含义,何时使用和示例
你的真挚的是否使用标准的结尾结束一封电子邮件或者是一封信,然后在下一行写上你的名字。“Sincerely”是一个副词意思是“真诚的”,用来强调你对对方的真诚意图。
这种结尾相对来说比较正式,但根据一些权威人士的说法,它只能在给你已经认识的人写信时使用,而不是一个完全陌生的人。像“Yours truly”这样的替代选择应该用于你以前从未写过信的人。
你的真诚还是你的真诚?
你写这两个单词的顺序取决于你是否在写美式或英式英语:
- 在我们英语,你的真挚的是正常的语序。
- 在英国英语,你的真诚改为使用。
真诚的自己
一种流行的替代方式是写作,尤其是在美国真诚就其本身,完全不包括“你的”。在美国商务信函中,这种用法比“yours”更常见。它传达了一种稍微不那么正式的语气,尽管仍然不是随意的。
在美国的通信中,如果你想稍微降低正式的程度,而又不过于非正式,可以使用这个结尾。在英国,它还没有那么受欢迎,但仍然是最安全的选择你的真诚.
真诚的,真诚的,还是忠实的?
真诚也可以用任何一种代替吗忠实地或真正的在正式的通信中。当你给一个你以前没有联系过的人写信时,这两种选择都应该被使用,尤其是当你称呼他们为“亲爱的先生或女士”时。
它们的流行程度在美式英语和英式英语中也有所不同:
- 你的真正的更受欢迎我们英语.
- 你忠实的是标准的英国英语.
请注意,在美国的通信中,何时使用每种语言的规则没有那么严格。你的真正的不管你是否认识这个人,这个词都经常使用,而且人们不太可能反对它。
常见问题
- 是“your sincerely”还是“yours sincerely”?
-
“Your sincerely”是个错误;电子邮件和信件结尾短语的正确拼写是你的真诚.
的所有格代词“Yours”是需要的,而不是占有欲强的决定因素“你的。”像“your”这样的限定词不是单独存在的,而是修饰一个名词的。
引用这篇Scribbr文章
如果你想引用这个来源,你可以复制和粘贴引用或点击“引用这篇Scribbr文章”按钮,自动添加到我们的免费引用生成器引用。